The "must"
7h 30
Il neige, pas trop fort, mais un petit tapis blanc recouvre le toit.
On dort juste en dessous...
DJM se lève pour faire sa toilette
moi j'ai décidé de dormir longtemps ce matin, pour me reposer, plusieurs jours (presque une semaine déjà que je suis malade, je suis très fatiguée)
11h 30
j'ouvre un oeil, puis deux
je m'étire comme un chat (comme toi chère Katzie!)
je me risque hors des couettes
il fait froid
bondir pour mon petit-dèj avant que tout ne soit rangé!
12h
je vais regarder un document perso sur mon ordi
de fil en aiguille je me retrouve en Chine
avec une forêt de bouleaux
trop de souvenirs se pressent en moi: Bouleau!
"Dans le champ un bouleau se dresse
Sur ses branches les oiseaux se pressent
iouli iouli iouli iouli
Jamais on n'avait pu s'entendre
Pour couper aucun des rameaux tendres
iouli iouli iouli iouli"
Je ne me souviens plus du reste...
mais je sais que celui qui parle a décidé d'aller couper l'arbre et je pense qu'avec le bois on a fait une balalaïka qui chante les vertus et la douceur de la famille et la joie de se réjouir ensemble
c'est un champ russe que je chantais enfant
j'ai tenté de le retrouver sur le web
où j'en ai retrouvé la version russe sur Deezer: dans un disque de musique du monde
qu'est-ce que j'étais heureuse, je me la suis passée 20 fois au moins!
je me suis dit qu'il fallait que je prenne le titre russe pour trouver quoique ce soit:
"Во поле березка стояла"
et là, miracle bien entendu, j'en ai trouvé moult versions dont sur youtube, diaporama chanté, et une version dansée
quelle émotion! entendre l'accordéon et les balalaïkas, voir ces filles glisser sur la scène dans leurs grandes robes longues rouges
Maroussia! j'aurais voulu être l'une d'entre elles, Oh petite Marie! comme c'était beau et triste aussi!
je me retrouvais à Ufa au Bashkiria!
quelle musique et quelle danse peut résonner davantage à mon coeur lorsqu'il est nostalgique ou mélancolique?
j'ai trouvé beaucoup d'autres musiques, comme celle de Katyousha, musique patriotique communiste, transformée - on ne sait pourquoi - dans les années 60 en "Kasatchok"!!!
La persévérance...
il n'y a que ça de bon
12h 30
je fais la traduction de la chanson chinoise (Birch Trees), composée à partir d'éléments du folklore russe:
"La neige flotte tranquille sur le village
Sous un ciel nuageux volent des pigeons
Deux noms sont gravés dans l'écorce du bouleau
Ils se sont jurés amour éternel
Un jour ce fut la guerre
le jeune homme partit à la frontière
loin de sa ville natale
le fusil à la main
"ne te fais aucun soucis pour moi
my "sweet heart"
attends mon retour ici, dans le carré de bouleau"
Le ciel est toujours là, empli de brume comme autrefois
Une colombe vole pour prouver qu'ici aucun mausolée n'enferme Amour et Vie
et sur le village voisin et serein, la neige tombe égale à elle-même"
13h
DJM revient avec des photos de la neige déjà fondante, sans pigeons!
j'en mettrai lorsque matos retraité!
ballet Gaskarov sur la danse "sevengirls"
une musique originale du Bashkiriya ou Bashkortoshtan, pays d'Oural
(02/27/2007)
Derniers commentaires